Hola soy Will, bienvenido a mi página
Haz clic en el video para ver que esta pasando 
-----------------------------
Hi, I´m Will, welcome to my webpage
click on the video to see what´s going on

 



"Vivir en diferentes partes del mundo me ha influenciado mucho. Yo crecí rodeado de culturas ajenas, lo que me volvió curioso y me hizo aún querer conocer más del mundo“

----------------------------------------------------------------------------------------------  

“Living in different parts of the world influenced me a lot.   
I grew up with different cultures and this made me become curious about seeing more of the world"

 

 




-es-
 

 Influencias multi culturales son sustanciales en la selección musical de Will Villa. El DJ/productor colombiano que reside en Alemania es conocido por fusionar diferente géneros en sus DJ sets. Una mezcla entre sonidos electrónicos y urbanos, ritmos africanos y latinos emparejados con transiciones precisas son parte de su signatura musical.  

Todo comenzó en los clubs de Medellín, donde Will asistió sus primeros DJ gigs y emprendió un viaje rumbo a la vida musical europea, donde llegó a lucir con sonidos nuevos de Latinoamérica.

____________________________________________________________________
                                                                    

Multicultural influences are substantial in Will Villa´s music selection. The Colombian DJ/Producer is well known for blending many different genres into one big journey through different parts of the world. A mixture between electronic and urban sounds as well as precise transitions and tight scratches are part of his signature sound.  
Everything began in the clubs of Medellin, where Will had his first DJ-gigs and quickly connected to the booming music scene of his caribbean home country. 

 

     -en-

 

Bio lang copy
----------------------------------------------


Escucha aqui mi última colaboración con Rancho Aparte y Paco Mendoza

 
Rancho




"Un nuevo capítulo empezó cuando estuve promoviendo artistas colombianos en Alemania. No pude encontrar sellos que me colaboren, así que reconocí que el único chance que tenía era hacerlo yo mismo"
------------------------------------------------------------------------------
"A new chapter began when I started   to promote Colombian bands in Germany. I couldn´t find a label to support us, so the only way was to start my own"


 

2

 

-es-

Ese fue el nacimiento de Nutibara World Music. Con su propio sello Will por fín pudo soportar el arte que tanto amaba. Muchas colaboraciones con artistas internacionales estaban por venir. Entre ellas también la participación en giras internacionales con Totó La Momposina, una de las cantantes mas añoradas en Latinoamérica, y también la fusión con DJ Rapture, con quien mas de siete sencillos han logrado llegar a la posición #1 en los Top10 (German Black Charts). 



___________________________________________

 

This was the birth of Nutibara World Music. With his own label Will could finally support the music that he loves. Many collaborations with national and international artists came across, not to mention long term relationships with Totó La Momposina, one of the most beloved singers of Latin American and also the fusion with DJ Rapture and his company Touch the Sky Entertainment. Until today almost 20 songs have been released from of which seven songs reached a #1 chart position in the German Black Charts. 

 -en-

----------------------------------------------

Escucha aqui mi collaboración con Nomfusi 
---------------------------
Listen here to my collaboration with Nomfusi
Csm epk nomfusi 2017 deutsch 1 aebc41f961
----------------------------------------------
 
 

-es-

Otra gran oportunidad se dio cuando el canal Teleantioquia se volvió atento a las actividades del artista colombo alemán. Para su serie “Antioqueños de mundo” Will fue escogido para representar el país alemán. El documental acompaña a Will durante una etapa muy excitante de su vida. 


---------------------------------------------------------
 

 

Another dream came true when the Colombian TV-Station Teleantioquia became attentive of Will´s engagement in the music scene.  

For the documentary “Antioqueños de mundo”, which narrates about Colombian artists living abroad, Will was chosen to represent Germany. The 45 min long documentary accompanies him during a very adventurous chapter of his career. 

 -en-

 

3
----------------------------------------------
4






 
Escúcha aquí mis colaboraciones con Sprengler y Checkpoint Guanabana
Logo willvilla white print
Listen here to my colaborations with Sprengler and Checkpoint Guanabana
----------------------------------------------

The Nutibara Remix´s
Download for Free


 

----------------------------------------------

5

Contact Me
+1 315 696 1177
info@will-villa.com

----------------------------------------------

Screen shot 2017 02 16 at 22 27 41

----------------------------------------------

Patrick Wilhelm Villa Calle - Will Villa - Nutibara World Music - Tel: +1 315 696 1177 #AyCurura